유승우 - 서툰사랑
사랑을 하면서 많이 느껴져
그대 얼마나 날위할 사람이였는지
이제 그대가 날 위해 잊지않네요
又一個見不到面的晚上了。
上班上到好辛苦, 因為自己的能力,
不想他覺得我因為他而選揀了韓國公司...
不想給他壓力了。
유승우(劉承宇) - 서툰사랑 (焦急的愛) 中譯
사랑 그 아픈 맘 때문에 눈물이 흘러서
因為那疼痛的心 所以 愛 流下淚
이젠 내게 말하려 하는 널 보지 못해
이젠 내게 말하려 하는 널 보지 못해
沒法正視 打算對我開口的你
사랑 그 슬픈 맘 때문에 추억을 못 잊고
사랑 그 슬픈 맘 때문에 추억을 못 잊고
因為那悲傷的心 愛 沒法忘懷追憶
이별하자 니 마음에 이율 물어
이별하자 니 마음에 이율 물어
分手吧 向你的心房 質問理由
사랑을 하면서 많이 느꼈죠
사랑을 하면서 많이 느꼈죠
當我們戀愛的時候 就會感受到更多吧
그대 얼마나 날 위한 사람이었는지
그대 얼마나 날 위한 사람이었는지
她是個會為了我付出多少的人
이젠 그대가 날 위해 있지 않네요
現在 她為了我 已經不在了
혹시 나만큼 슬프다면 돌아와줬으면
혹시 나만큼 슬프다면 돌아와줬으면
如果 你像我一樣悲傷 早就回到我身邊
애써 웃음 짓는 눈빛은 이별일 걸 알기에
애써 웃음 짓는 눈빛은 이별일 걸 알기에
知道快離別 而花了心思 擠出笑容的目光
사랑을 하면서 많이 느꼈죠
사랑을 하면서 많이 느꼈죠
當我們戀愛的時候 就會感受到
그대 얼마나 날 위한 사람이었는지
她是個會為了我付出多少的人
그대 얼마나 날 위한 사람이었는지
她是個會為了我付出多少的人
이젠 그대가 날 위해 있지 않네요
現在 她為了我 已經不在了
혹시 나만큼 슬프다면 돌아와줬으면
혹시 나만큼 슬프다면 돌아와줬으면
如果 你像我一樣悲傷 早就回到我身邊
혹시 나만큼 슬프다면 돌아와줬으면
혹시 나만큼 슬프다면 돌아와줬으면
如果 你像我一樣悲傷 早就回到我身邊
*轉載請註明出處
文章標籤
全站熱搜
留言列表